Архив переписки - неделя 21, 2025 год

- 5 мин. чтения - количество слов: 914

участник-3927, 23:12, 20 января

Кто из вас хочет помочь перевести характеристики людей и персонажей на русский язык, в статье про Годо ?

участник-3927, 23:13, 20 января

У меня есть два влиятельных контакта которым я должен послать что то . И я хочу послать эту статью на русском

участник-367, 18:54, 21 января

А что за статья?

участник-367, 18:54, 21 января

Видимо есть особые требования к переводу если ИИ нельзя поручить такое?

участник-3927, 18:56, 21 января

Вот эта: https://anthemism.org/article/godot/ там на каждого человека есть описание (надо кликать чтобы расскрыть категорию).
Photo

участник-3927, 18:57, 21 января

ИИ не умеет нормально переводить. Его можно использовать как воспомогательный инструмент. Результат должен быть приятным для чтения.

участник-367, 18:57, 21 января

По пьесе где все Годо ждут?)

участник-3927, 18:57, 21 января

Ага, смотрел ? Я ее видел в Нью Йорке

участник-367, 18:58, 21 января

Да, видимо есть особые требования к персонажам, мне показались они простыми

участник-367, 18:58, 21 января

Не помню, чет известное прост, Годо там так и не появился

участник-3927, 18:59, 21 января

Спектакль в котором ничего не происходит, но овация в конце стоя. И за это, Нобелевка.

участник-367, 18:59, 21 января

Угу, но в статье вижу чтото сложнее, прочитаю - отпишусь, спс за ссылку

участник-3927, 19:00, 21 января

Я статью переведу, но характеристики людей — там много, и каждая независимая от другой.

участник-367, 19:02, 21 января

Характеристики людей из Статьи, не из Пьесы? А то может не понял я

участник-3927, 19:05, 21 января

Да, я привожу примеры из истории–реальных людей–которые в отличие от героев пьесы, не сидели, и не ждали Годо.

участник-367, 19:27, 21 января

Может начать с перевода? Тогда суть идеи понятна будет, мысль которую вы хотите до влиятельных контактов донести, не?

участник-3927, 16:46, 24 января

Если я кому то скажу что мне не нравиться сегодняшняя политика, например в Канаде, меня спросят, а где лучше? А я скажу, что всюду примерно одинаково, или еще хуже. Тогда мне скажут, тогда не жалуйся, а вливайся в коллектив или воюй с мельницами. А если я скажу, нет, лучше новое государство создать – тогда мне скажут что я сумасшедший.

участник-3927, 16:49, 24 января

Один эпизод из биографии Айн Рэнд может вдохновить каждого, кто стремится оставаться верным своей идее. В 1934 году, когда она еще не была известной, она пыталась найти издателя для своего первого романа — «Мы, живые». Редактор одного из влиятельных издательств (Barry Benefield, Appleton-Century-Crofts) предложил ей переписать книгу вместе с соавтором. Вот что она написала в ответном письме своему агенту (Jean Wick):

As to the matter of a suggested collaborator, I give you full authority to refuse at once, without informing me, any and all offers that carry such a suggestion. I do not care to hear of such offers. I consider them nothing short of an insult. Anyone reading my book must realize that I am an individualist above everything else. As such, I shall stand or fall on my own work. I hope you do not consider this as a beginner’s arrogance. It is merely the feeling of a person who takes pride in her work. At the cost of being considered arrogant, I must state that I do not believe there is a human being alive who could improve that book of mine in the matter of actual rewriting. If anyone is capable of improving that book—he should have written it himself. I would prefer not only never seeing it in print, but also burning every manuscript of it rather than having William Shakespeare himself add one line to it which was not mine, or cross out one comma. I repeat, I welcome and appreciate all suggestions of changes to improve the book without destroying its theme, and I am quite willing to make them. But these changes will be made by me.

участник-3927, 19:21, 24 января

7 причин поддержать идею независимой Ингрии

Продолжаем цикл публикаций на тему «Чем жителям региона выгодна суверенная Ингрия?» Отвечаем на часто задаваемые вопросы: «Что провозглашение независимости даст обычному человеку Санкт-Петербурга и области?»

Аргумент четвёртый: жители Ингрии смогут беспрепятственно ездить в Западную Европу.

Ингерманландия — неотъемлемая часть Европы. После обретения независимости будет сделано всё возможное, чтобы как можно скорее жители региона смогли ездить без виз в любую западную страну. Это право давно имеют граждане стран Балтии. А благодаря преступным действиям Кремля живущие совсем рядом петербуржцы и жители области оказались практически отрезаны от возможности свободно перемещаться по миру.

Власти независимой Ингрии смогу вступить в переговоры со странами Запада о поэтапной интеграции в Европу. Свобода перемещения — одно из важнейших прав человека. И только из-за статуса московской полуколонии Ингерманландия оказалась в международной изоляции. Этот статус изменится сразу после провозглашения суверенного государства.

В числе прочего будет ликвидировано такое архаичное наследие СССР, как пограничные зоны. В частности, на границе с Финляндий и Эстонией. Ситуация абсурдная: в настоящее время большинство жителей Ингрии не могут даже свободно посещать такую достопримечательность, как Ивангородская крепость.

На всякий случай напоминаем, что расстояние от Санкт-Петербурга до Хельсинки и Таллинна в два раза меньше, чем до Москвы. Столицы как минимум двух европейских демократических республик ближе к Ингрии, чем метрополия путинской империи. То есть даже в силу географии регион объективно является частью Западной Европы. Будем признательны за репосты.

#ингриябудетсвободной

Photo

участник-3927, 19:23, 24 января

Я слежу за проектами сепаратистов, выше одно из них. Его лидер Максим Кузахметов, который был в дебатах с Латыниной по этому поводу.

участник-6112, 19:48, 24 января

В РФ сепаратизм есть только в национальных республиках, потому что только там есть элиты, заинтересованные в этом. Во всех остальных регионах это просто рисование красивых карт и флагов, не имеющее под собой никакой почвы на местах.
Следите за нами в